Diferencia entre revisiones de «XALAMBRÍ, Arturo Estanislao»

De Dicionário de História Cultural de la Iglesía en América Latina
Ir a la navegaciónIr a la búsqueda
 
(No se muestran 3 ediciones intermedias del mismo usuario)
Línea 7: Línea 7:
 
Arturo Xalambrí contrajo [[MATRIMONIO_EN_CHILE | matrimonio]] en primeras nupcias con Eufemia Laguardia, con quien tuvo dos hijas y luego de enviudar lo hizo con Cira Bildosteguy. Con menguados medios económicos y en la medida que lo permitía su trabajo como funcionario y administrador celoso y puntual, fue formando con notable paciencia y sagacidad una importante biblioteca cervantina en Montevideo. En sus anaqueles se podían apreciar más de quinientas ediciones de ''El Quijote de la Mancha.'' Entre ellas, la edición de Amberes de 1738, la de la Real Academia Española de 1780, la de John  Bowle de Londres de 1781 -primer comentador de El Quijote-, la de Clemencín de Madrid de 1833. A esta impactante colección cervantina, que muchos años después de su muerte sus hijas donaron a la biblioteca de la Universidad de Montevideo, se unía otra no menor en calidad y cantidad dedicada a escritores, poetas y pensadores católicos de habla hispana de los siglos XIX y XX.
 
Arturo Xalambrí contrajo [[MATRIMONIO_EN_CHILE | matrimonio]] en primeras nupcias con Eufemia Laguardia, con quien tuvo dos hijas y luego de enviudar lo hizo con Cira Bildosteguy. Con menguados medios económicos y en la medida que lo permitía su trabajo como funcionario y administrador celoso y puntual, fue formando con notable paciencia y sagacidad una importante biblioteca cervantina en Montevideo. En sus anaqueles se podían apreciar más de quinientas ediciones de ''El Quijote de la Mancha.'' Entre ellas, la edición de Amberes de 1738, la de la Real Academia Española de 1780, la de John  Bowle de Londres de 1781 -primer comentador de El Quijote-, la de Clemencín de Madrid de 1833. A esta impactante colección cervantina, que muchos años después de su muerte sus hijas donaron a la biblioteca de la Universidad de Montevideo, se unía otra no menor en calidad y cantidad dedicada a escritores, poetas y pensadores católicos de habla hispana de los siglos XIX y XX.
  
Su preocupación por la difusión del “buen libro” -como diría Xalambrí- lo llevó a fundar varias bibliotecas. La Catedral de Montevideo fue el primer lugar escogido para montar una de ellas, a la que le dio el nombre de “Mariano Soler”, en homenaje al sabio arzobispo. La biblioteca del “Círculo Católico de Obreros” también fue objeto de su dedicación y generosidad. Con un espíritu propio de cruzado, llegó hasta los seres más sufrientes y apartados de la sociedad. Al Hospital “Fermín Ferreira”, donó dos bibliotecas con libros y muebles, una para las mujeres y otra para los hombres. Cumplía así a cabalidad con uno de sus lemas: ''“Los buenos libros son escalones del cielo. Quien los da sube y hace subir por ellos”''. Fue, asimismo, escritor aventajado. Decenas de artículos de su autoría vieron la luz en publicaciones periódicas como: “El Bien Público”, “el Amigo” y El Diario Español”.
+
Su preocupación por la difusión del “buen libro” -como diría Xalambrí- lo llevó a fundar varias [[BIBLIOTECAS_ECLESIÁSTICAS_EN_URUGUAY | bibliotecas]]. La Catedral de Montevideo fue el primer lugar escogido para montar una de ellas, a la que le dio el nombre de “Mariano Soler”, en homenaje al sabio arzobispo. La biblioteca del “Círculo Católico de Obreros” también fue objeto de su dedicación y generosidad. Con un espíritu propio de cruzado, llegó hasta los seres más sufrientes y apartados de la sociedad. Al Hospital “Fermín Ferreira”, donó dos bibliotecas con libros y muebles, una para las mujeres y otra para los hombres. Cumplía así a cabalidad con uno de sus lemas: ''“Los buenos libros son escalones del cielo. Quien los da sube y hace subir por ellos”''. Fue, asimismo, escritor aventajado. Decenas de artículos de su autoría vieron la luz en publicaciones periódicas como: “El Bien Público”, “el Amigo” y El Diario Español”.
  
 
==OBRAS==
 
==OBRAS==
  
''Floresta Eucarística'' (1938), libro de poesía; ''La inmoralidad e irreligión a causa de los malos libros'' (1939), reimpresión de la carta pastoral de Mons. [[VERA_Y_DURÁN,_Jacinto | Jacinto Vera]] con comentarios de Xalambrí; ''La bibliografía es archivo, erario y blasón de la cultura'' (1946) en homenaje al Papa Pío XI; ''Catolicismo y [[BRASIL;_Protestantismo | Protestantismo]]'' (1946), reimpresión de la obra de Mons. Mariano Soler con prólogo de Xalambrí; ''Boceto del Presbítero José Ma. Fontes Arrillaga'' (1946); ''España y Uruguay bajo el manto de María'' (1954); ''Bibliografía fragmentaria y sintética del doctor [[ZORRILLA_DE_SAN_MARTÍN,_Juan | Juan Zorrilla de San Martín]]'' (1956).
+
''Floresta Eucarística'' (1938), libro de poesía; ''La inmoralidad e irreligión a causa de los malos libros'' (1939), reimpresión de la carta pastoral de Mons. [[VERA_Y_DURÁN,_Jacinto | Jacinto Vera]] con comentarios de Xalambrí; ''La bibliografía es archivo, erario y blasón de la cultura'' (1946) en homenaje al Papa Pío XI; ''Catolicismo y [[BRASIL;_Protestantismo | Protestantismo]]'' (1946), reimpresión de la obra de [[SOLER,_Mariano | Mons. Mariano Soler]] con prólogo de Xalambrí; ''Boceto del Presbítero José Ma. Fontes Arrillaga'' (1946); ''España y Uruguay bajo el manto de María'' (1954); ''Bibliografía fragmentaria y sintética del doctor [[ZORRILLA_DE_SAN_MARTÍN,_Juan | Juan Zorrilla de San Martín]]'' (1956).
  
 
==BIBLIOGRAFÍA==
 
==BIBLIOGRAFÍA==
Línea 24: Línea 24:
 
   
 
   
 
'''FERNANDO AGUERRE'''
 
'''FERNANDO AGUERRE'''
 +
 +
 +
 +
  
 
<relatedtags>
 
<relatedtags>
 +
[[BIBLIOTECAS_ECLESIÁSTICAS_EN_URUGUAY |  BIBLIOTECAS_ECLESIÁSTICAS_EN_URUGUAY]]
 +
[[SOLER,_Mariano |  SOLER,_Mariano]]
 
[[BRASIL;_Protestantismo|BRASIL; Protestantismo]]
 
[[BRASIL;_Protestantismo|BRASIL; Protestantismo]]
 
   
 
   

Revisión actual del 05:53 16 nov 2018

(Montevideo, 1888 ; Montevideo 1975) Escritor

Nació en el hogar formado por Antonio Xalambrí, natural de Menorca y su esposa Juana Salom Sansó, originaria de Barcelona. Asistió al Colegio del Sagrado Corazón de los padres Jesuitas, en el que obtuvo las más altas calificaciones. Tanto en su hogar como en el colegio se acrisoló su devoción hacia la Madre de Dios. Perteneció a la Congregación de la Inmaculada Concepción y de San Estanislao de Kostka, fue devoto de San Ignacio y de Santa Teresa de Jesús. Andando el tiempo, ya en la madurez acrecentó su admiración por San Francisco de Asís y así llegó a vestir el hábito de terciario franciscano como su admirado Cervantes. Cercano a la ancianidad meditaba Xalambrí sobre su experiencia como congregante: “He aprendido en esta Congregación a retemplar mi alma en el comulgatorio. ¡Frecuentar el Sagrario es caldear santas ambiciones! Y al frecuentarlo ha nacido el apostolado que no se satisface con la sola conquista de la propia alma -egoísmo disfrazado de perfección-, sino que busca, anhela, clama por otras almas que ganar para Dios… Y esta santa ambición, por manera singular, la concreté, sin desatender otras diferentes, en el Apostolado de la salvación de las almas por el Buen Libro… ¡El corazón en el Sagrario y el cerebro en la Biblioteca!” De esta manera resumía Xalambrí toda su vida.

Arturo Xalambrí contrajo matrimonio en primeras nupcias con Eufemia Laguardia, con quien tuvo dos hijas y luego de enviudar lo hizo con Cira Bildosteguy. Con menguados medios económicos y en la medida que lo permitía su trabajo como funcionario y administrador celoso y puntual, fue formando con notable paciencia y sagacidad una importante biblioteca cervantina en Montevideo. En sus anaqueles se podían apreciar más de quinientas ediciones de El Quijote de la Mancha. Entre ellas, la edición de Amberes de 1738, la de la Real Academia Española de 1780, la de John Bowle de Londres de 1781 -primer comentador de El Quijote-, la de Clemencín de Madrid de 1833. A esta impactante colección cervantina, que muchos años después de su muerte sus hijas donaron a la biblioteca de la Universidad de Montevideo, se unía otra no menor en calidad y cantidad dedicada a escritores, poetas y pensadores católicos de habla hispana de los siglos XIX y XX.

Su preocupación por la difusión del “buen libro” -como diría Xalambrí- lo llevó a fundar varias bibliotecas. La Catedral de Montevideo fue el primer lugar escogido para montar una de ellas, a la que le dio el nombre de “Mariano Soler”, en homenaje al sabio arzobispo. La biblioteca del “Círculo Católico de Obreros” también fue objeto de su dedicación y generosidad. Con un espíritu propio de cruzado, llegó hasta los seres más sufrientes y apartados de la sociedad. Al Hospital “Fermín Ferreira”, donó dos bibliotecas con libros y muebles, una para las mujeres y otra para los hombres. Cumplía así a cabalidad con uno de sus lemas: “Los buenos libros son escalones del cielo. Quien los da sube y hace subir por ellos”. Fue, asimismo, escritor aventajado. Decenas de artículos de su autoría vieron la luz en publicaciones periódicas como: “El Bien Público”, “el Amigo” y El Diario Español”.

OBRAS

Floresta Eucarística (1938), libro de poesía; La inmoralidad e irreligión a causa de los malos libros (1939), reimpresión de la carta pastoral de Mons. Jacinto Vera con comentarios de Xalambrí; La bibliografía es archivo, erario y blasón de la cultura (1946) en homenaje al Papa Pío XI; Catolicismo y Protestantismo (1946), reimpresión de la obra de Mons. Mariano Soler con prólogo de Xalambrí; Boceto del Presbítero José Ma. Fontes Arrillaga (1946); España y Uruguay bajo el manto de María (1954); Bibliografía fragmentaria y sintética del doctor Juan Zorrilla de San Martín (1956).

BIBLIOGRAFÍA

AYESTARÁN, Ángel, Semblanza de D. Arturo Xalambrí (1888-1975), Montevideo, s. f.

BÁIG BAÑOS, Aurelio, El primer “Quijote” suramericano y el uruguayo don Arturo E. Xalambrí, Madrid, 1943

CLAVERIA, Carlos y otros, La belleza de la biblioteca: la recepción de Cervantes en Uruguay a través de Arturo Xalambrí, Montevideo, 2001.


FERNANDO AGUERRE