Diferencia entre revisiones de «MOZÁRABE»
Línea 9: | Línea 9: | ||
<relatedtags> | <relatedtags> | ||
[[Generales|Generales]] | [[Generales|Generales]] | ||
− | + | ||
− | |||
</relatedtags> | </relatedtags> |
Revisión del 12:33 9 jun 2015
Se denominan mozárabes a los cristianos de la Península Ibérica que, viviendo en territorio musulmán, habían conservado su religión, leyes y costumbres anteriores a la conquista por los árabes de la España visigoda el año 711. La voz procede del árabe mustarib, “arabizado”, “el que quiere hacerse árabe o se arabiza”, y bajo diversas formas (muztábare, muzárabe, musárabe, etc.) aparece en los documentos hispano-latinos de la alta Edad Media con la misma acepción que actualmente le damos.
El término es inusitado en la literatura hispano-árabe, en la que los mozárabes son llamados con los nombres generales de ayamies, nasraníes, rumíes, dimmíes, etc. Hoy también se aplica el adjetivo mozárabe a la liturgia hispano-visigótica, a la escritura visigótica y al arte hispano-cristiano de los siglos IX al XI”
(J.M. Ruiz Asencio, Mozarabes, en DHEE, III, p. 1747, donde ofrece una bibliografía importante sobre el tema)
DHIAL