https://dhial.org/diccionario/index.php?title=CARTILLAS_ALFABETIZADORAS&feed=atom&action=historyCARTILLAS ALFABETIZADORAS - Historial de revisiones2024-03-29T09:08:53ZHistorial de revisiones de esta página en el wikiMediaWiki 1.33.1https://dhial.org/diccionario/index.php?title=CARTILLAS_ALFABETIZADORAS&diff=1331060&oldid=prevLouvier: /* Integración indiana de las cartillas */2017-06-01T14:46:20Z<p><span dir="auto"><span class="autocomment">Integración indiana de las cartillas</span></span></p>
<table class="diff diff-contentalign-left" data-mw="interface">
<col class="diff-marker" />
<col class="diff-content" />
<col class="diff-marker" />
<col class="diff-content" />
<tr class="diff-title" lang="es">
<td colspan="2" style="background-color: #fff; color: #222; text-align: center;">← Revisión anterior</td>
<td colspan="2" style="background-color: #fff; color: #222; text-align: center;">Revisión del 14:46 1 jun 2017</td>
</tr><tr><td colspan="2" class="diff-lineno" id="mw-diff-left-l30" >Línea 30:</td>
<td colspan="2" class="diff-lineno">Línea 30:</td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>Una cartilla muy difundida en el centro de [[NUEVA_ESPAÑA;_Virreinato_de_la | la Nueva España]] fue la llamada «trilingüe», pues estaba impresa en castellano, latín y náhuatl, y también la «Cartilla para enseñar a leer, nuevamente enmendada, y quitada todas las abreviaturas que antes tenía», impresa en ''“México, en casa de Pedro Ocharte, 1569 años.”''<ref>DE LA TORRE, ob., cit., p 34</ref></div></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>Una cartilla muy difundida en el centro de [[NUEVA_ESPAÑA;_Virreinato_de_la | la Nueva España]] fue la llamada «trilingüe», pues estaba impresa en castellano, latín y náhuatl, y también la «Cartilla para enseñar a leer, nuevamente enmendada, y quitada todas las abreviaturas que antes tenía», impresa en ''“México, en casa de Pedro Ocharte, 1569 años.”''<ref>DE LA TORRE, ob., cit., p 34</ref></div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'>−</td><td style="color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>En efecto, mucho se facilitó la difusión a gran escala de catecismos y cartillas cuando, a petición del virrey [[MENDOZA_Y_PACHECO,_Antonio_de | Antonio de Mendoza]], se estableció en la ciudad de México el impresor Juan Pablos y con él la primera imprenta en el Nuevo Mundo. Pero la importación de cartillas no se suspendió: ''“En 1575 el librero Pedro Losa vendió a Pablo García y a Pedro Trujillo veinte docenas de <del class="diffchange diffchange-inline">catillas </del>de España a dos tomines. Para 1586 en los papeles de la Casa de la Contratación se registran nuevas remesas con varias cajas de libros de lectura y doce catones.''<ref>Catón: “''Libro que contiene frases y párrafos breves para ejercitar en la lectura a los principiantes”'' (Gran Diccionario de la Lengua Española. Ed. Larousse. 2016)</ref>''(…) En 1600 se embarcan…con destino a Pedro de Avendaño y Astenaga, mercader de libros, «siete resmas''<ref>Una resma consiste en veinte manos de papel. A su vez, una mano de papel equivale a cinco cuadernillos. Y un cuadernillo equivale a cinco pliegos de papel. Por tanto, una resma son 500 pliegos de papel.</ref>''de cartillas pequeñas y ocho resmas de catones y otros libros pequeños para muchachos» cuyo precio fue de 6800 maravedíes.”''<ref>DE LA TORRE, ob, cit., pp. 31-32</ref></div></td><td class='diff-marker'>+</td><td style="color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>En efecto, mucho se facilitó la difusión a gran escala de catecismos y cartillas cuando, a petición del virrey [[MENDOZA_Y_PACHECO,_Antonio_de | Antonio de Mendoza]], se estableció en la ciudad de México el impresor Juan Pablos y con él la primera imprenta en el Nuevo Mundo. Pero la importación de cartillas no se suspendió: ''“En 1575 el librero Pedro Losa vendió a Pablo García y a Pedro Trujillo veinte docenas de <ins class="diffchange diffchange-inline">cartillas </ins>de España a dos tomines. Para 1586 en los papeles de la Casa de la Contratación se registran nuevas remesas con varias cajas de libros de lectura y doce catones.''<ref>Catón: “''Libro que contiene frases y párrafos breves para ejercitar en la lectura a los principiantes”'' (Gran Diccionario de la Lengua Española. Ed. Larousse. 2016)</ref>''(…) En 1600 se embarcan…con destino a Pedro de Avendaño y Astenaga, mercader de libros, «siete resmas''<ref>Una resma consiste en veinte manos de papel. A su vez, una mano de papel equivale a cinco cuadernillos. Y un cuadernillo equivale a cinco pliegos de papel. Por tanto, una resma son 500 pliegos de papel.</ref>''de cartillas pequeñas y ocho resmas de catones y otros libros pequeños para muchachos» cuyo precio fue de 6800 maravedíes.”''<ref>DE LA TORRE, ob, cit., pp. 31-32</ref></div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>Las cartillas alfabetizadoras fueron el gran instrumento que acompañó la obra educativa de las Órdenes misioneras por toda la geografía Hispanoamericana: ''“En [[GUATEMALA;_Afrodescendientes | Guatemala]] se encuentra, en 1536, a operarios de la Orden mercedaria, congregados conventualmente, «enseñando a leer y escribir a niños», según lo certifica la [[AUDIENCIAS_REALES_EN_EL_NUEVO_MUNDO | Real Audiencia]] en un informe de 1554, que dice que los religiosos de la Orden de la Mercd, que habían llegado a es tierra en los días de [[ALVARADO,_Pedro_de | Pedro de Alvarado]], fueron «los primeros que tuvieron escuelas, y en ellas mostraron a los hijos de los naturales de estas partes, la doctrina cristiana, y los empezaron a poner en policía, y les enseñaron a leer, escribir y cantar y ayudar a misa… y esto no sólo en esta ciudad; en la provincia de Chiapa y Honduras…» (…)''</div></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>Las cartillas alfabetizadoras fueron el gran instrumento que acompañó la obra educativa de las Órdenes misioneras por toda la geografía Hispanoamericana: ''“En [[GUATEMALA;_Afrodescendientes | Guatemala]] se encuentra, en 1536, a operarios de la Orden mercedaria, congregados conventualmente, «enseñando a leer y escribir a niños», según lo certifica la [[AUDIENCIAS_REALES_EN_EL_NUEVO_MUNDO | Real Audiencia]] en un informe de 1554, que dice que los religiosos de la Orden de la Mercd, que habían llegado a es tierra en los días de [[ALVARADO,_Pedro_de | Pedro de Alvarado]], fueron «los primeros que tuvieron escuelas, y en ellas mostraron a los hijos de los naturales de estas partes, la doctrina cristiana, y los empezaron a poner en policía, y les enseñaron a leer, escribir y cantar y ayudar a misa… y esto no sólo en esta ciudad; en la provincia de Chiapa y Honduras…» (…)''</div></td></tr>
</table>Louvierhttps://dhial.org/diccionario/index.php?title=CARTILLAS_ALFABETIZADORAS&diff=1331059&oldid=prevVrosasr: /* NOTAS */2017-06-01T02:46:07Z<p><span dir="auto"><span class="autocomment">NOTAS</span></span></p>
<table class="diff diff-contentalign-left" data-mw="interface">
<col class="diff-marker" />
<col class="diff-content" />
<col class="diff-marker" />
<col class="diff-content" />
<tr class="diff-title" lang="es">
<td colspan="2" style="background-color: #fff; color: #222; text-align: center;">← Revisión anterior</td>
<td colspan="2" style="background-color: #fff; color: #222; text-align: center;">Revisión del 02:46 1 jun 2017</td>
</tr><tr><td colspan="2" class="diff-lineno" id="mw-diff-left-l38" >Línea 38:</td>
<td colspan="2" class="diff-lineno">Línea 38:</td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>==NOTAS==</div></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>==NOTAS==</div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'>−</td><td style="color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div><references<del class="diffchange diffchange-inline">><</del>/<del class="diffchange diffchange-inline">references</del>></div></td><td class='diff-marker'>+</td><td style="color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div><references/></div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'>−</td><td style="color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div> </div></td><td colspan="2"> </td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>==BIBLIOGRAFÍA==</div></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>==BIBLIOGRAFÍA==</div></td></tr>
</table>Vrosasrhttps://dhial.org/diccionario/index.php?title=CARTILLAS_ALFABETIZADORAS&diff=1331058&oldid=prevVrosasr en 02:45 1 jun 20172017-06-01T02:45:48Z<p></p>
<a href="https://dhial.org/diccionario/index.php?title=CARTILLAS_ALFABETIZADORAS&diff=1331058&oldid=1331057">Mostrar los cambios</a>Vrosasrhttps://dhial.org/diccionario/index.php?title=CARTILLAS_ALFABETIZADORAS&diff=1331057&oldid=prevVrosasr: /* BIBLIOGRAFÍA */2017-06-01T02:45:07Z<p><span dir="auto"><span class="autocomment">BIBLIOGRAFÍA</span></span></p>
<table class="diff diff-contentalign-left" data-mw="interface">
<col class="diff-marker" />
<col class="diff-content" />
<col class="diff-marker" />
<col class="diff-content" />
<tr class="diff-title" lang="es">
<td colspan="2" style="background-color: #fff; color: #222; text-align: center;">← Revisión anterior</td>
<td colspan="2" style="background-color: #fff; color: #222; text-align: center;">Revisión del 02:45 1 jun 2017</td>
</tr><tr><td colspan="2" class="diff-lineno" id="mw-diff-left-l43" >Línea 43:</td>
<td colspan="2" class="diff-lineno">Línea 43:</td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>==BIBLIOGRAFÍA==</div></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>==BIBLIOGRAFÍA==</div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'>−</td><td style="color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>CATURELLI Alberto, El Nuevo Mundo, Ed. EDAMEX, México, 1991</div></td><td class='diff-marker'>+</td><td style="color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>CATURELLI Alberto, <ins class="diffchange diffchange-inline">''</ins>El Nuevo Mundo, Ed<ins class="diffchange diffchange-inline">''</ins>. EDAMEX, México, 1991</div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'>−</td><td style="color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>DE LA TORRE VILLAR Ernesto, Estudio crítico en torno de los catecismos y cartillas como instrumentos de evangelización y civilización. Ed. Centro de Estudios Históricos Fray Bernardino de Sahagún, México, 1982</div></td><td class='diff-marker'>+</td><td style="color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>DE LA TORRE VILLAR Ernesto, <ins class="diffchange diffchange-inline">''</ins>Estudio crítico en torno de los catecismos y cartillas como instrumentos de evangelización y civilización<ins class="diffchange diffchange-inline">''</ins>. Ed. Centro de Estudios Históricos Fray Bernardino de Sahagún, México, 1982</div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'>−</td><td style="color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>TORRE REVELLO José, Las cartillas para enseñar a leer a los niños en América Española. Ed. Thesaurus, Bogotá, Instituto Caro y Cuervo, tomo XV, 1960</div></td><td class='diff-marker'>+</td><td style="color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>TORRE REVELLO José, <ins class="diffchange diffchange-inline">''</ins>Las cartillas para enseñar a leer a los niños en América Española<ins class="diffchange diffchange-inline">''</ins>. Ed. Thesaurus, Bogotá, Instituto Caro y Cuervo, tomo XV, 1960</div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'>−</td><td style="color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>SIERRA D. Vicente, Así se hizo América. Ed. Cultura Hispana, Madrid, 1950</div></td><td class='diff-marker'>+</td><td style="color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>SIERRA D. Vicente, <ins class="diffchange diffchange-inline">''</ins>Así se hizo América.<ins class="diffchange diffchange-inline">'' </ins>Ed. Cultura Hispana, Madrid, 1950</div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>'''JUAN LOUVIER CALDERÓN'''</div></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>'''JUAN LOUVIER CALDERÓN'''</div></td></tr>
</table>Vrosasrhttps://dhial.org/diccionario/index.php?title=CARTILLAS_ALFABETIZADORAS&diff=1331056&oldid=prevVrosasr en 02:44 1 jun 20172017-06-01T02:44:06Z<p></p>
<table class="diff diff-contentalign-left" data-mw="interface">
<col class="diff-marker" />
<col class="diff-content" />
<col class="diff-marker" />
<col class="diff-content" />
<tr class="diff-title" lang="es">
<td colspan="2" style="background-color: #fff; color: #222; text-align: center;">← Revisión anterior</td>
<td colspan="2" style="background-color: #fff; color: #222; text-align: center;">Revisión del 02:44 1 jun 2017</td>
</tr><tr><td colspan="2" class="diff-lineno" id="mw-diff-left-l2" >Línea 2:</td>
<td colspan="2" class="diff-lineno">Línea 2:</td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>La primera y esencial política que la Corona española tuvo hacia el Nuevo Mundo recién descubierto, fue la de «integrar» a sus habitantes a la Iglesia católica, a la Corona española y a la Cultura hispana. Aunque con errores, entre los que no faltaron abusos e injusticias, sin duda tal política fue la que guio la acción de España en América, produciéndose un mestizaje ciertamente biológico, pero sobre todo un mestizaje cultural, en el que la alfabetización tuvo un papel preponderante. La realidad actual del Continente Hispanoamericano así lo comprueba. </div></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>La primera y esencial política que la Corona española tuvo hacia el Nuevo Mundo recién descubierto, fue la de «integrar» a sus habitantes a la Iglesia católica, a la Corona española y a la Cultura hispana. Aunque con errores, entre los que no faltaron abusos e injusticias, sin duda tal política fue la que guio la acción de España en América, produciéndose un mestizaje ciertamente biológico, pero sobre todo un mestizaje cultural, en el que la alfabetización tuvo un papel preponderante. La realidad actual del Continente Hispanoamericano así lo comprueba. </div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'>−</td><td style="color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>Uno de los virreyes del Perú, Francisco Toledo, expresó muy bien esa política de integración diciendo que los indígenas “para aprender a ser cristianos tienen primero necesidad de saber ser hombres”.<ref>Citado por SIERRA D. Vicente, Así se hizo América. Ed. Cultura Hispana, Madrid, 1950, p. 176</ref>Por ello el alfabeto y el catecismo caminaron juntos; y fueron los misioneros quienes los hicieron caminar. </div></td><td class='diff-marker'>+</td><td style="color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>Uno de los virreyes del Perú, Francisco Toledo, expresó muy bien esa política de integración diciendo que los indígenas <ins class="diffchange diffchange-inline">''</ins>“para aprender a ser cristianos tienen primero necesidad de saber ser hombres”<ins class="diffchange diffchange-inline">''</ins>.<ref>Citado por SIERRA D. Vicente, <ins class="diffchange diffchange-inline">''</ins>Así se hizo América.<ins class="diffchange diffchange-inline">'' </ins>Ed. Cultura Hispana, Madrid, 1950, p. 176</ref>Por ello el alfabeto y el catecismo caminaron juntos; y fueron los misioneros quienes los hicieron caminar. </div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'>−</td><td style="color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>Integrar a innumerables multitudes formadas por hombres y mujeres de todas las edades significaba para los poquísimos misioneros un problema de dimensiones colosales; por ello siguieron dos estrategias que podríamos calificar, una, como de educación «informal», y la otra como de educación «formal». “…los evangelizadores hubieron de inventar métodos de catequesis que no existían, tuvieron que crear las «escuelas de la doctrina», instruir a niños catequistas, para superar la barrera de las lenguas. Sobre todo hubo que preparar catecismos ilustrados que explicaran la fe, componer gramáticas y vocabularios, usar los recursos de la palabra y del testimonio, de las artes, danzas y música, de las representaciones teatrales y escenificaciones de la Pasión.”<ref>Juan Pablo II. Discurso a los Obispos del CELAM, Santo Domingo, 12 Octubre de 1984</ref></div></td><td class='diff-marker'>+</td><td style="color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>Integrar a innumerables multitudes formadas por hombres y mujeres de todas las edades significaba para los poquísimos misioneros un problema de dimensiones colosales; por ello siguieron dos estrategias que podríamos calificar, una, como de educación «informal», y la otra como de educación «formal». <ins class="diffchange diffchange-inline">''</ins>“…los evangelizadores hubieron de inventar métodos de catequesis que no existían, tuvieron que crear las «escuelas de la doctrina», instruir a niños catequistas, para superar la barrera de las lenguas. Sobre todo hubo que preparar catecismos ilustrados que explicaran la fe, componer gramáticas y vocabularios, usar los recursos de la palabra y del testimonio, de las artes, danzas y música, de las representaciones teatrales y escenificaciones de la Pasión.”<ins class="diffchange diffchange-inline">''</ins><ref>Juan Pablo II. <ins class="diffchange diffchange-inline">''</ins>Discurso a los Obispos del CELAM<ins class="diffchange diffchange-inline">''</ins>, Santo Domingo, 12 Octubre de 1984</ref></div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>La educación «informal», dedicada a toda la población, generalmente se realizaba en los atrios de los incipientes templos y conventos, o en lugares abiertos, y aparte de la indispensable predicación del Evangelio, usó de medios tales como la música, las artes, la representación de los misterios cristianos en pequeñas obras de teatro, etc. Pero la educación «formal» estuvo dirigida exclusivamente a los niños y jóvenes, y se impartía en edificios construidos exprofeso casi siempre junto a la Iglesia o el convento. Y en esa educación «formal», las cartillas para enseñar a leer y escribir fueron un medio importante.</div></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>La educación «informal», dedicada a toda la población, generalmente se realizaba en los atrios de los incipientes templos y conventos, o en lugares abiertos, y aparte de la indispensable predicación del Evangelio, usó de medios tales como la música, las artes, la representación de los misterios cristianos en pequeñas obras de teatro, etc. Pero la educación «formal» estuvo dirigida exclusivamente a los niños y jóvenes, y se impartía en edificios construidos exprofeso casi siempre junto a la Iglesia o el convento. Y en esa educación «formal», las cartillas para enseñar a leer y escribir fueron un medio importante.</div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'>−</td><td style="color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>¿Qué eran las cartillas de alfabetización?</div></td><td class='diff-marker'>+</td><td style="color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div><ins class="diffchange diffchange-inline">==</ins>¿Qué eran las cartillas de alfabetización?<ins class="diffchange diffchange-inline">==</ins></div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'>−</td><td style="color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>Al final del siglo XIV y principios del XV, en Europa se fue imponiendo poco a poco la necesidad de enseñar a leer y escribir; surgieron entonces maestros que desarrollaron métodos de enseñanza del alfabeto y caligrafía. “Los religiosos de la Congregación de Melk (convento benedictino en Austria) adoptaron en 1426 la «Consuetudines Mellicencis», uno de cuyos más benéficos resultados fue el impulso que dieron a la enseñanza, al cultivo de la caligrafía y a disciplinas humanistas.”<ref>STEINBERG S. H. Medieval writing-masters, The Library. Fourth Series, vol. XXII, 1941, pp. 1-24. Citado por DE LA TORRE VILLAR Ernesto, Estudio crítico en torno de los catecismos y cartillas como instrumentos de evangelización y civilización. Ed. Centro de Estudios Históricos Fray Bernardino de Sahagún, México, 1982, p. 24</ref></div></td><td class='diff-marker'>+</td><td style="color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>Al final del siglo XIV y principios del XV, en Europa se fue imponiendo poco a poco la necesidad de enseñar a leer y escribir; surgieron entonces maestros que desarrollaron métodos de enseñanza del alfabeto y caligrafía. <ins class="diffchange diffchange-inline">''</ins>“Los religiosos de la Congregación de Melk (convento benedictino en Austria) adoptaron en 1426 la «Consuetudines Mellicencis», uno de cuyos más benéficos resultados fue el impulso que dieron a la enseñanza, al cultivo de la caligrafía y a disciplinas humanistas.”<ins class="diffchange diffchange-inline">''</ins><ref>STEINBERG S. H. <ins class="diffchange diffchange-inline">''</ins>Medieval writing-masters,<ins class="diffchange diffchange-inline">'' </ins>The Library. Fourth Series, vol. XXII, 1941, pp. 1-24. Citado por DE LA TORRE VILLAR Ernesto, <ins class="diffchange diffchange-inline">''</ins>Estudio crítico en torno de los catecismos y cartillas como instrumentos de evangelización y civilización<ins class="diffchange diffchange-inline">''</ins>. Ed. Centro de Estudios Históricos Fray Bernardino de Sahagún, México, 1982, p. 24</ref></div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'>−</td><td style="color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>La posterior invención de la imprenta permitió una gran difusión y desarrollo de las cartillas, llamadas también «catecismos alfabetizantes», pues difundían el alfabeto, grupos de sílabas, etc., desde las oraciones del Padre Nuestro y Ave María, del Credo y los diez mandamientos rimados “lo cual es importante como o afirmaron los catequistas novohispanos.”<ref>DE LA TORRE VILLAR, ob., cit., p. 28</ref></div></td><td class='diff-marker'>+</td><td style="color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>La posterior invención de la imprenta permitió una gran difusión y desarrollo de las cartillas, llamadas también «catecismos alfabetizantes», pues difundían el alfabeto, grupos de sílabas, etc., desde las oraciones del Padre Nuestro y Ave María, del Credo y los diez mandamientos rimados <ins class="diffchange diffchange-inline">''</ins>“lo cual es importante como o afirmaron los catequistas novohispanos.”<ins class="diffchange diffchange-inline">''</ins><ref>DE LA TORRE VILLAR, ob., cit., p. 28</ref></div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'>−</td><td style="color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>Las cartillas para Las Indias Occidentales</div></td><td class='diff-marker'>+</td><td style="color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div><ins class="diffchange diffchange-inline">==</ins>Las cartillas para Las Indias Occidentales<ins class="diffchange diffchange-inline">==</ins></div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'>−</td><td style="color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>En un principio los misioneros trajeron de España cartillas que se utilizaban en las escuelas de la Península, pues como no existían imprentas en América,<ref>La primera imprenta en el Nuevo Mundo se estableció en 1539 en la ciudad de México.</ref>la importación de cartillas era del todo obligada. “Desde el principio de la administración española se hicieron venir de España, gran cantidad de cartillas. Las primeras referencias a este respecto son las de 1512, cuando la Casa de Contratación compra a Jacome Cromberger, impresor establecido en Sevilla, dos mil ejemplares de cartillas a dos maravedíes cada una, las cuales debería entregar a Fray Alonso de Espinar, franciscano que regresaba a Santo Domingo”.<ref>DE LA TORRE VILLAR, ob., cit., p. 30</ref></div></td><td class='diff-marker'>+</td><td style="color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>En un principio los misioneros trajeron de España cartillas que se utilizaban en las escuelas de la Península, pues como no existían imprentas en América,<ref>La primera imprenta en el Nuevo Mundo se estableció en 1539 en la ciudad de México.</ref>la importación de cartillas era del todo obligada. <ins class="diffchange diffchange-inline">''</ins>“Desde el principio de la administración española se hicieron venir de España, gran cantidad de cartillas. Las primeras referencias a este respecto son las de 1512, cuando la Casa de Contratación compra a Jacome Cromberger, impresor establecido en Sevilla, dos mil ejemplares de cartillas a dos maravedíes cada una, las cuales debería entregar a Fray Alonso de Espinar, franciscano que regresaba a Santo Domingo”<ins class="diffchange diffchange-inline">''</ins>.<ref>DE LA TORRE VILLAR, ob., cit., p. 30</ref></div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'>−</td><td style="color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>Lo mismo ocurrió después de la conquista de México y el arribo de los primeros misioneros a las tierras de Anáhuac: “…en 1533 el criado del obispo Juan de Zumárraga, Diego de Arana, recibe de la Contratación veinte mil maravedíes para que pagara en Alcalá de Henares doce mil cartillas que se imprimían destinadas a la Nueva España.”<ref>TORRE REVELLO José, Las cartillas para enseñar a leer a los niños en América Española. Ed. Thesaurus, Bogotá, Instituto Caro y Cuervo, tomo XV, 1960, p.5. (Citado por DE LA TORRE.., ob., cit., p.31)</ref></div></td><td class='diff-marker'>+</td><td style="color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>Lo mismo ocurrió después de la conquista de México y el arribo de los primeros misioneros a las tierras de Anáhuac: <ins class="diffchange diffchange-inline">''</ins>“…en 1533 el criado del obispo Juan de Zumárraga, Diego de Arana, recibe de la Contratación veinte mil maravedíes para que pagara en Alcalá de Henares doce mil cartillas que se imprimían destinadas a la Nueva España.”<ins class="diffchange diffchange-inline">''</ins><ref>TORRE REVELLO José, <ins class="diffchange diffchange-inline">''</ins>Las cartillas para enseñar a leer a los niños en América Española<ins class="diffchange diffchange-inline">''</ins>. Ed. Thesaurus, Bogotá, Instituto Caro y Cuervo, tomo XV, 1960, p.5. (Citado por DE LA TORRE.., ob., cit., p.31)</ref></div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'>−</td><td style="color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>Integración indiana de las cartillas</div></td><td class='diff-marker'>+</td><td style="color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div><ins class="diffchange diffchange-inline">==</ins>Integración indiana de las cartillas<ins class="diffchange diffchange-inline">==</ins></div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>Pero las cartillas elaboradas para Europa (de gran éxito y difusión en Inglaterra, Bélgica, Italia, Austria y España) no eran las adecuadas para América, pues requerían adaptarse a la mentalidad de una población que venía de una cultura ágrafa; por ello los misioneros se avocaron a redactar cartillas y catecismos adecuados a las circunstancias de Indias.</div></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>Pero las cartillas elaboradas para Europa (de gran éxito y difusión en Inglaterra, Bélgica, Italia, Austria y España) no eran las adecuadas para América, pues requerían adaptarse a la mentalidad de una población que venía de una cultura ágrafa; por ello los misioneros se avocaron a redactar cartillas y catecismos adecuados a las circunstancias de Indias.</div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'>−</td><td style="color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>Como explica el Dr. Caturelli, “Este originario e inicial sentido de lo singular-concreto, lleno de la riqueza inmediata que ofrece lo individual, exige la representación directa de la cosa singular y de ahí la escritura «por pinturas», es decir, de la escritura pictográfica. Trátase, pues, como puede verse en los catecismos pictográficos que los esforzados misioneros inventaron sobre las pictografías más antiguas, de la directa «pintura material» de los objetos. Sin embargo, el dibujo que sugiere el «nombre» de la cosa (ideografía), representa un gran adelanto hacia la abstracción (que ya ha comenzado) el dibujo que sugiere el nombre de la cosa (ideografía); y la distancia crítica que apenas comienza con la representación del hombre, se hace posible con la significación de los «fonemas» (escritura fonética)”.<ref>Cfr. CATURELLI Alberto. <del class="diffchange diffchange-inline">“MESTIZAJE </del>CULTURAL; Escritura pictográfica, jeroglífica y alfabética”. (Voz en este mismo DHIAL)</ref></div></td><td class='diff-marker'>+</td><td style="color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>Como explica el Dr. Caturelli, <ins class="diffchange diffchange-inline">''</ins>“Este originario e inicial sentido de lo singular-concreto, lleno de la riqueza inmediata que ofrece lo individual, exige la representación directa de la cosa singular y de ahí la escritura «por pinturas», es decir, de la escritura pictográfica. Trátase, pues, como puede verse en los catecismos pictográficos que los esforzados misioneros inventaron sobre las pictografías más antiguas, de la directa «pintura material» de los objetos. Sin embargo, el dibujo que sugiere el «nombre» de la cosa (ideografía), representa un gran adelanto hacia la abstracción (que ya ha comenzado) el dibujo que sugiere el nombre de la cosa (ideografía); y la distancia crítica que apenas comienza con la representación del hombre, se hace posible con la significación de los «fonemas» (escritura fonética)”<ins class="diffchange diffchange-inline">''</ins>.<ref>Cfr. CATURELLI Alberto. <ins class="diffchange diffchange-inline">“''MESTIZAJE </ins>CULTURAL; Escritura pictográfica, jeroglífica y alfabética”.<ins class="diffchange diffchange-inline">'' </ins>(Voz en este mismo DHIAL)</ref></div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'>−</td><td style="color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>De estos primeros catecismos «pictográficos» es famoso el «Catecismo de la doctrina cristiana con jeroglíficos, para la enseñanza de los indios de México» compuesto por fray Pedro de Gante.<ref>El original se conserva en Madrid en el Archivo Histórico Nacional, Códice 1257B.</ref>“Al tiempo que se elaboraban doctrinas apropiadas para la evangelización de los indios, se preparaban cartillas para facilitar su entendimiento a través de la lectura y la escritura, indispensables para una mayor y mejor enseñanza y aprendizaje de las disciplinas.”<ref>DE LA TORRE, ob., cit., p. 30</ref></div></td><td class='diff-marker'>+</td><td style="color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>De estos primeros catecismos «pictográficos» es famoso el «Catecismo de la doctrina cristiana con jeroglíficos, para la enseñanza de los indios de México» compuesto por fray Pedro de Gante.<ref>El original se conserva en Madrid en el Archivo Histórico Nacional, Códice 1257B.</ref><ins class="diffchange diffchange-inline">''</ins>“Al tiempo que se elaboraban doctrinas apropiadas para la evangelización de los indios, se preparaban cartillas para facilitar su entendimiento a través de la lectura y la escritura, indispensables para una mayor y mejor enseñanza y aprendizaje de las disciplinas.”<ins class="diffchange diffchange-inline">''</ins><ref>DE LA TORRE, ob., cit., p. 30</ref></div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'>−</td><td style="color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>Una cartilla muy difundida en el centro de la Nueva España fue la llamada «trilingüe», pues estaba impresa en castellano, latín y náhuatl, y también la «Cartilla para enseñar a leer, nuevamente enmendada, y quitada todas las abreviaturas que antes tenía», impresa en “México, en casa de Pedro Ocharte, 1569 años.”<ref>DE LA TORRE, ob., cit., p 34</ref></div></td><td class='diff-marker'>+</td><td style="color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>Una cartilla muy difundida en el centro de la Nueva España fue la llamada «trilingüe», pues estaba impresa en castellano, latín y náhuatl, y también la «Cartilla para enseñar a leer, nuevamente enmendada, y quitada todas las abreviaturas que antes tenía», impresa en <ins class="diffchange diffchange-inline">''</ins>“México, en casa de Pedro Ocharte, 1569 años.”<ins class="diffchange diffchange-inline">''</ins><ref>DE LA TORRE, ob., cit., p 34</ref></div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'>−</td><td style="color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>En efecto, mucho se facilitó la difusión a gran escala de catecismos y cartillas cuando, a petición del virrey Antonio de Mendoza, se estableció en la ciudad de México el impresor Juan Pablos y con él la primera imprenta en el Nuevo Mundo. Pero la importación de cartillas no se suspendió: “En 1575 el librero Pedro Losa vendió a Pablo García y a Pedro Trujillo veinte docenas de catillas de España a dos tomines. Para 1586 en los papeles de la Casa de la Contratación se registran nuevas remesas con varias cajas de libros de lectura y doce catones.<ref>Catón: <del class="diffchange diffchange-inline">“Libro </del>que contiene frases y párrafos breves para ejercitar en la lectura a los principiantes” (Gran Diccionario de la Lengua Española. Ed. Larousse. 2016)</ref>(…) En 1600 se embarcan…con destino a Pedro de Avendaño y Astenaga, mercader de libros, «siete resmas<ref>Una resma consiste en veinte manos de papel. A su vez, una mano de papel equivale a cinco cuadernillos. Y un cuadernillo equivale a cinco pliegos de papel. Por tanto, una resma son 500 pliegos de papel.</ref>de cartillas pequeñas y ocho resmas de catones y otros libros pequeños para muchachos» cuyo precio fue de 6800 maravedíes.”<ref>DE LA TORRE, ob, cit., pp. 31-32</ref></div></td><td class='diff-marker'>+</td><td style="color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>En efecto, mucho se facilitó la difusión a gran escala de catecismos y cartillas cuando, a petición del virrey Antonio de Mendoza, se estableció en la ciudad de México el impresor Juan Pablos y con él la primera imprenta en el Nuevo Mundo. Pero la importación de cartillas no se suspendió: <ins class="diffchange diffchange-inline">''</ins>“En 1575 el librero Pedro Losa vendió a Pablo García y a Pedro Trujillo veinte docenas de catillas de España a dos tomines. Para 1586 en los papeles de la Casa de la Contratación se registran nuevas remesas con varias cajas de libros de lectura y doce catones.<ins class="diffchange diffchange-inline">''</ins><ref>Catón: <ins class="diffchange diffchange-inline">“''Libro </ins>que contiene frases y párrafos breves para ejercitar en la lectura a los principiantes”<ins class="diffchange diffchange-inline">'' </ins>(Gran Diccionario de la Lengua Española. Ed. Larousse. 2016)</ref><ins class="diffchange diffchange-inline">''</ins>(…) En 1600 se embarcan…con destino a Pedro de Avendaño y Astenaga, mercader de libros, «siete resmas<ins class="diffchange diffchange-inline">''</ins><ref>Una resma consiste en veinte manos de papel. A su vez, una mano de papel equivale a cinco cuadernillos. Y un cuadernillo equivale a cinco pliegos de papel. Por tanto, una resma son 500 pliegos de papel.</ref><ins class="diffchange diffchange-inline">''</ins>de cartillas pequeñas y ocho resmas de catones y otros libros pequeños para muchachos» cuyo precio fue de 6800 maravedíes.”<ins class="diffchange diffchange-inline">''</ins><ref>DE LA TORRE, ob, cit., pp. 31-32</ref></div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'>−</td><td style="color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>Las cartillas alfabetizadoras fueron el gran instrumento que acompañó la obra educativa de las Órdenes misioneras por toda la geografía Hispanoamericana: “En Guatemala se encuentra, en 1536, a operarios de la Orden mercedaria, congregados conventualmente, «enseñando a leer y escribir a niños», según lo certifica la Real Audiencia en un informe de 1554, que dice que los religiosos de la Orden de la Mercd, que habían llegado a es tierra en los días de Pedro de Alvarado, fueron «los primeros que tuvieron escuelas, y en ellas mostraron a los hijos de los naturales de estas partes, la doctrina cristiana, y los empezaron a poner en policía, y les enseñaron a leer, escribir y cantar y ayudar a misa… y esto no sólo en esta ciudad; en la provincia de Chiapa y Honduras…» (…)</div></td><td class='diff-marker'>+</td><td style="color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>Las cartillas alfabetizadoras fueron el gran instrumento que acompañó la obra educativa de las Órdenes misioneras por toda la geografía Hispanoamericana: <ins class="diffchange diffchange-inline">''</ins>“En Guatemala se encuentra, en 1536, a operarios de la Orden mercedaria, congregados conventualmente, «enseñando a leer y escribir a niños», según lo certifica la Real Audiencia en un informe de 1554, que dice que los religiosos de la Orden de la Mercd, que habían llegado a es tierra en los días de Pedro de Alvarado, fueron «los primeros que tuvieron escuelas, y en ellas mostraron a los hijos de los naturales de estas partes, la doctrina cristiana, y los empezaron a poner en policía, y les enseñaron a leer, escribir y cantar y ayudar a misa… y esto no sólo en esta ciudad; en la provincia de Chiapa y Honduras…» (…)<ins class="diffchange diffchange-inline">''</ins></div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'>−</td><td style="color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>En 1541, fray Lorenzo, de la orden Seráfica, levanta en Yzatlán doce escuelas (…) Las escuelas a cargo de los dominicos llegaron a ser alrededor de 70…Remesal informa que en 1561 fue enviado a México el dominico fray Francisco de Céspedes para hacer imprimir las «Artes de la lengua de Chiapas, zoques, cendales y cinacantlecas» (…) En 1551 una real cédula daba cuenta de que (en el Perú) la Orden de predicadores había fundado sesenta escuelas de indios y otras tantas en el obispado de Charcas…”<ref>SIERRA, ob., cit., pp. 187-188</ref></div></td><td class='diff-marker'>+</td><td style="color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div><ins class="diffchange diffchange-inline">''</ins>En 1541, fray Lorenzo, de la orden Seráfica, levanta en Yzatlán doce escuelas (…) Las escuelas a cargo de los dominicos llegaron a ser alrededor de 70…Remesal informa que en 1561 fue enviado a México el dominico fray Francisco de Céspedes para hacer imprimir las «Artes de la lengua de Chiapas, zoques, cendales y cinacantlecas» (…) En 1551 una real cédula daba cuenta de que (en el Perú) la Orden de predicadores había fundado sesenta escuelas de indios y otras tantas en el obispado de Charcas…”<ins class="diffchange diffchange-inline">''</ins><ref>SIERRA, ob., cit., pp. 187-188</ref></div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>==NOTAS==</div></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>==NOTAS==</div></td></tr>
</table>Vrosasrhttps://dhial.org/diccionario/index.php?title=CARTILLAS_ALFABETIZADORAS&diff=1331055&oldid=prevVrosasr: /* NOTAS */2017-06-01T02:33:20Z<p><span dir="auto"><span class="autocomment">NOTAS</span></span></p>
<table class="diff diff-contentalign-left" data-mw="interface">
<col class="diff-marker" />
<col class="diff-content" />
<col class="diff-marker" />
<col class="diff-content" />
<tr class="diff-title" lang="es">
<td colspan="2" style="background-color: #fff; color: #222; text-align: center;">← Revisión anterior</td>
<td colspan="2" style="background-color: #fff; color: #222; text-align: center;">Revisión del 02:33 1 jun 2017</td>
</tr><tr><td colspan="2" class="diff-lineno" id="mw-diff-left-l39" >Línea 39:</td>
<td colspan="2" class="diff-lineno">Línea 39:</td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div><references/></div></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div><references/></div></td></tr>
<tr><td colspan="2"> </td><td class='diff-marker'>+</td><td style="color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div><ins style="font-weight: bold; text-decoration: none;"></ins></div></td></tr>
<tr><td colspan="2"> </td><td class='diff-marker'>+</td><td style="color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div><ins style="font-weight: bold; text-decoration: none;"></ins></div></td></tr>
<tr><td colspan="2"> </td><td class='diff-marker'>+</td><td style="color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div><ins style="font-weight: bold; text-decoration: none;">==BIBLIOGRAFÍA==</ins></div></td></tr>
<tr><td colspan="2"> </td><td class='diff-marker'>+</td><td style="color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div><ins style="font-weight: bold; text-decoration: none;"></ins></div></td></tr>
<tr><td colspan="2"> </td><td class='diff-marker'>+</td><td style="color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div><ins style="font-weight: bold; text-decoration: none;">CATURELLI Alberto, El Nuevo Mundo, Ed. EDAMEX, México, 1991</ins></div></td></tr>
<tr><td colspan="2"> </td><td class='diff-marker'>+</td><td style="color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div><ins style="font-weight: bold; text-decoration: none;"></ins></div></td></tr>
<tr><td colspan="2"> </td><td class='diff-marker'>+</td><td style="color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div><ins style="font-weight: bold; text-decoration: none;">DE LA TORRE VILLAR Ernesto, Estudio crítico en torno de los catecismos y cartillas como instrumentos de evangelización y civilización. Ed. Centro de Estudios Históricos Fray Bernardino de Sahagún, México, 1982</ins></div></td></tr>
<tr><td colspan="2"> </td><td class='diff-marker'>+</td><td style="color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div><ins style="font-weight: bold; text-decoration: none;"></ins></div></td></tr>
<tr><td colspan="2"> </td><td class='diff-marker'>+</td><td style="color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div><ins style="font-weight: bold; text-decoration: none;">TORRE REVELLO José, Las cartillas para enseñar a leer a los niños en América Española. Ed. Thesaurus, Bogotá, Instituto Caro y Cuervo, tomo XV, 1960</ins></div></td></tr>
<tr><td colspan="2"> </td><td class='diff-marker'>+</td><td style="color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div><ins style="font-weight: bold; text-decoration: none;"></ins></div></td></tr>
<tr><td colspan="2"> </td><td class='diff-marker'>+</td><td style="color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div><ins style="font-weight: bold; text-decoration: none;">SIERRA D. Vicente, Así se hizo América. Ed. Cultura Hispana, Madrid, 1950</ins></div></td></tr>
<tr><td colspan="2"> </td><td class='diff-marker'>+</td><td style="color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div><ins style="font-weight: bold; text-decoration: none;"></ins></div></td></tr>
<tr><td colspan="2"> </td><td class='diff-marker'>+</td><td style="color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div><ins style="font-weight: bold; text-decoration: none;"></ins></div></td></tr>
<tr><td colspan="2"> </td><td class='diff-marker'>+</td><td style="color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div><ins style="font-weight: bold; text-decoration: none;">'''JUAN LOUVIER CALDERÓN'''</ins></div></td></tr>
</table>Vrosasrhttps://dhial.org/diccionario/index.php?title=CARTILLAS_ALFABETIZADORAS&diff=1331054&oldid=prevVrosasr en 02:30 1 jun 20172017-06-01T02:30:44Z<p></p>
<table class="diff diff-contentalign-left" data-mw="interface">
<col class="diff-marker" />
<col class="diff-content" />
<col class="diff-marker" />
<col class="diff-content" />
<tr class="diff-title" lang="es">
<td colspan="2" style="background-color: #fff; color: #222; text-align: center;">← Revisión anterior</td>
<td colspan="2" style="background-color: #fff; color: #222; text-align: center;">Revisión del 02:30 1 jun 2017</td>
</tr><tr><td colspan="2" class="diff-lineno" id="mw-diff-left-l28" >Línea 28:</td>
<td colspan="2" class="diff-lineno">Línea 28:</td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>De estos primeros catecismos «pictográficos» es famoso el «Catecismo de la doctrina cristiana con jeroglíficos, para la enseñanza de los indios de México» compuesto por fray Pedro de Gante.<ref>El original se conserva en Madrid en el Archivo Histórico Nacional, Códice 1257B.</ref>“Al tiempo que se elaboraban doctrinas apropiadas para la evangelización de los indios, se preparaban cartillas para facilitar su entendimiento a través de la lectura y la escritura, indispensables para una mayor y mejor enseñanza y aprendizaje de las disciplinas.”<ref>DE LA TORRE, ob., cit., p. 30</ref></div></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>De estos primeros catecismos «pictográficos» es famoso el «Catecismo de la doctrina cristiana con jeroglíficos, para la enseñanza de los indios de México» compuesto por fray Pedro de Gante.<ref>El original se conserva en Madrid en el Archivo Histórico Nacional, Códice 1257B.</ref>“Al tiempo que se elaboraban doctrinas apropiadas para la evangelización de los indios, se preparaban cartillas para facilitar su entendimiento a través de la lectura y la escritura, indispensables para una mayor y mejor enseñanza y aprendizaje de las disciplinas.”<ref>DE LA TORRE, ob., cit., p. 30</ref></div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'>−</td><td style="color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>Una cartilla muy difundida en el centro de la Nueva España fue la llamada «trilingüe», pues estaba impresa en castellano, latín y náhuatl, y también la «Cartilla para enseñar a leer, nuevamente enmendada, y quitada todas las abreviaturas que antes tenía», impresa en “México, en casa de Pedro Ocharte, 1569 años.”</div></td><td class='diff-marker'>+</td><td style="color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>Una cartilla muy difundida en el centro de la Nueva España fue la llamada «trilingüe», pues estaba impresa en castellano, latín y náhuatl, y también la «Cartilla para enseñar a leer, nuevamente enmendada, y quitada todas las abreviaturas que antes tenía», impresa en “México, en casa de Pedro Ocharte, 1569 años.”<ins class="diffchange diffchange-inline"><ref>DE LA TORRE, ob., cit., p 34</ref></ins></div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'>−</td><td style="color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>En efecto, mucho se facilitó la difusión a gran escala de catecismos y cartillas cuando, a petición del virrey Antonio de Mendoza, se estableció en la ciudad de México el impresor Juan Pablos y con él la primera imprenta en el Nuevo Mundo. Pero la importación de cartillas no se suspendió: “En 1575 el librero Pedro Losa vendió a Pablo García y a Pedro Trujillo veinte docenas de catillas de España a dos tomines. Para 1586 en los papeles de la Casa de la Contratación se registran nuevas remesas con varias cajas de libros de lectura y doce catones. <del class="diffchange diffchange-inline"> </del>(…) En 1600 se embarcan…con destino a Pedro de Avendaño y Astenaga, mercader de libros, «siete resmas <del class="diffchange diffchange-inline"> </del>de cartillas pequeñas y ocho resmas de catones y otros libros pequeños para muchachos» cuyo precio fue de 6800 maravedíes.”</div></td><td class='diff-marker'>+</td><td style="color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>En efecto, mucho se facilitó la difusión a gran escala de catecismos y cartillas cuando, a petición del virrey Antonio de Mendoza, se estableció en la ciudad de México el impresor Juan Pablos y con él la primera imprenta en el Nuevo Mundo. Pero la importación de cartillas no se suspendió: “En 1575 el librero Pedro Losa vendió a Pablo García y a Pedro Trujillo veinte docenas de catillas de España a dos tomines. Para 1586 en los papeles de la Casa de la Contratación se registran nuevas remesas con varias cajas de libros de lectura y doce catones.<ins class="diffchange diffchange-inline"><ref>Catón: “Libro que contiene frases y párrafos breves para ejercitar en la lectura a los principiantes” (Gran Diccionario de la Lengua Española. Ed. Larousse. 2016)</ref></ins>(…) En 1600 se embarcan…con destino a Pedro de Avendaño y Astenaga, mercader de libros, «siete resmas<ins class="diffchange diffchange-inline"><ref>Una resma consiste en veinte manos de papel. A su vez, una mano de papel equivale a cinco cuadernillos. Y un cuadernillo equivale a cinco pliegos de papel. Por tanto, una resma son 500 pliegos de papel.</ref></ins>de cartillas pequeñas y ocho resmas de catones y otros libros pequeños para muchachos» cuyo precio fue de 6800 maravedíes.”<ins class="diffchange diffchange-inline"><ref>DE LA TORRE, ob, cit., pp. 31-32</ref></ins></div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>Las cartillas alfabetizadoras fueron el gran instrumento que acompañó la obra educativa de las Órdenes misioneras por toda la geografía Hispanoamericana: “En Guatemala se encuentra, en 1536, a operarios de la Orden mercedaria, congregados conventualmente, «enseñando a leer y escribir a niños», según lo certifica la Real Audiencia en un informe de 1554, que dice que los religiosos de la Orden de la Mercd, que habían llegado a es tierra en los días de Pedro de Alvarado, fueron «los primeros que tuvieron escuelas, y en ellas mostraron a los hijos de los naturales de estas partes, la doctrina cristiana, y los empezaron a poner en policía, y les enseñaron a leer, escribir y cantar y ayudar a misa… y esto no sólo en esta ciudad; en la provincia de Chiapa y Honduras…» (…)</div></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>Las cartillas alfabetizadoras fueron el gran instrumento que acompañó la obra educativa de las Órdenes misioneras por toda la geografía Hispanoamericana: “En Guatemala se encuentra, en 1536, a operarios de la Orden mercedaria, congregados conventualmente, «enseñando a leer y escribir a niños», según lo certifica la Real Audiencia en un informe de 1554, que dice que los religiosos de la Orden de la Mercd, que habían llegado a es tierra en los días de Pedro de Alvarado, fueron «los primeros que tuvieron escuelas, y en ellas mostraron a los hijos de los naturales de estas partes, la doctrina cristiana, y los empezaron a poner en policía, y les enseñaron a leer, escribir y cantar y ayudar a misa… y esto no sólo en esta ciudad; en la provincia de Chiapa y Honduras…» (…)</div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'>−</td><td style="color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>En 1541, fray Lorenzo, de la orden Seráfica, levanta en Yzatlán doce escuelas (…) Las escuelas a cargo de los dominicos llegaron a ser alrededor de 70…Remesal informa que en 1561 fue enviado a México el dominico fray Francisco de Céspedes para hacer imprimir las «Artes de la lengua de Chiapas, zoques, cendales y cinacantlecas» (…) En 1551 una real cédula daba cuenta de que (en el Perú) la Orden de predicadores había fundado sesenta escuelas de indios y otras tantas en el obispado de Charcas…” <del class="diffchange diffchange-inline"> </del></div></td><td class='diff-marker'>+</td><td style="color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>En 1541, fray Lorenzo, de la orden Seráfica, levanta en Yzatlán doce escuelas (…) Las escuelas a cargo de los dominicos llegaron a ser alrededor de 70…Remesal informa que en 1561 fue enviado a México el dominico fray Francisco de Céspedes para hacer imprimir las «Artes de la lengua de Chiapas, zoques, cendales y cinacantlecas» (…) En 1551 una real cédula daba cuenta de que (en el Perú) la Orden de predicadores había fundado sesenta escuelas de indios y otras tantas en el obispado de Charcas…”<ins class="diffchange diffchange-inline"><ref>SIERRA, ob., cit., pp. 187-188</ref></ins></div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>==NOTAS==</div></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>==NOTAS==</div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div><references/></div></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div><references/></div></td></tr>
</table>Vrosasrhttps://dhial.org/diccionario/index.php?title=CARTILLAS_ALFABETIZADORAS&diff=1331053&oldid=prevVrosasr en 02:27 1 jun 20172017-06-01T02:27:29Z<p></p>
<table class="diff diff-contentalign-left" data-mw="interface">
<col class="diff-marker" />
<col class="diff-content" />
<col class="diff-marker" />
<col class="diff-content" />
<tr class="diff-title" lang="es">
<td colspan="2" style="background-color: #fff; color: #222; text-align: center;">← Revisión anterior</td>
<td colspan="2" style="background-color: #fff; color: #222; text-align: center;">Revisión del 02:27 1 jun 2017</td>
</tr><tr><td colspan="2" class="diff-lineno" id="mw-diff-left-l2" >Línea 2:</td>
<td colspan="2" class="diff-lineno">Línea 2:</td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>La primera y esencial política que la Corona española tuvo hacia el Nuevo Mundo recién descubierto, fue la de «integrar» a sus habitantes a la Iglesia católica, a la Corona española y a la Cultura hispana. Aunque con errores, entre los que no faltaron abusos e injusticias, sin duda tal política fue la que guio la acción de España en América, produciéndose un mestizaje ciertamente biológico, pero sobre todo un mestizaje cultural, en el que la alfabetización tuvo un papel preponderante. La realidad actual del Continente Hispanoamericano así lo comprueba. </div></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>La primera y esencial política que la Corona española tuvo hacia el Nuevo Mundo recién descubierto, fue la de «integrar» a sus habitantes a la Iglesia católica, a la Corona española y a la Cultura hispana. Aunque con errores, entre los que no faltaron abusos e injusticias, sin duda tal política fue la que guio la acción de España en América, produciéndose un mestizaje ciertamente biológico, pero sobre todo un mestizaje cultural, en el que la alfabetización tuvo un papel preponderante. La realidad actual del Continente Hispanoamericano así lo comprueba. </div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'>−</td><td style="color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>Uno de los virreyes del Perú, Francisco Toledo, expresó muy bien esa política de integración diciendo que los indígenas “para aprender a ser cristianos tienen primero necesidad de saber ser hombres”. <del class="diffchange diffchange-inline"> </del>Por ello el alfabeto y el catecismo caminaron juntos; y fueron los misioneros quienes los hicieron caminar. </div></td><td class='diff-marker'>+</td><td style="color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>Uno de los virreyes del Perú, Francisco Toledo, expresó muy bien esa política de integración diciendo que los indígenas “para aprender a ser cristianos tienen primero necesidad de saber ser hombres”.<ins class="diffchange diffchange-inline"><ref>Citado por SIERRA D. Vicente, Así se hizo América. Ed. Cultura Hispana, Madrid, 1950, p. 176</ref></ins>Por ello el alfabeto y el catecismo caminaron juntos; y fueron los misioneros quienes los hicieron caminar. </div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'>−</td><td style="color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>Integrar a innumerables multitudes formadas por hombres y mujeres de todas las edades significaba para los poquísimos misioneros un problema de dimensiones colosales; por ello siguieron dos estrategias que podríamos calificar, una, como de educación «informal», y la otra como de educación «formal». “…los evangelizadores hubieron de inventar métodos de catequesis que no existían, tuvieron que crear las «escuelas de la doctrina», instruir a niños catequistas, para superar la barrera de las lenguas. Sobre todo hubo que preparar catecismos ilustrados que explicaran la fe, componer gramáticas y vocabularios, usar los recursos de la palabra y del testimonio, de las artes, danzas y música, de las representaciones teatrales y escenificaciones de la Pasión.” </div></td><td class='diff-marker'>+</td><td style="color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>Integrar a innumerables multitudes formadas por hombres y mujeres de todas las edades significaba para los poquísimos misioneros un problema de dimensiones colosales; por ello siguieron dos estrategias que podríamos calificar, una, como de educación «informal», y la otra como de educación «formal». “…los evangelizadores hubieron de inventar métodos de catequesis que no existían, tuvieron que crear las «escuelas de la doctrina», instruir a niños catequistas, para superar la barrera de las lenguas. Sobre todo hubo que preparar catecismos ilustrados que explicaran la fe, componer gramáticas y vocabularios, usar los recursos de la palabra y del testimonio, de las artes, danzas y música, de las representaciones teatrales y escenificaciones de la Pasión.”<ins class="diffchange diffchange-inline"><ref>Juan Pablo II. Discurso a los Obispos del CELAM, Santo Domingo, 12 Octubre de 1984</ref></ins></div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>La educación «informal», dedicada a toda la población, generalmente se realizaba en los atrios de los incipientes templos y conventos, o en lugares abiertos, y aparte de la indispensable predicación del Evangelio, usó de medios tales como la música, las artes, la representación de los misterios cristianos en pequeñas obras de teatro, etc. Pero la educación «formal» estuvo dirigida exclusivamente a los niños y jóvenes, y se impartía en edificios construidos exprofeso casi siempre junto a la Iglesia o el convento. Y en esa educación «formal», las cartillas para enseñar a leer y escribir fueron un medio importante.</div></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>La educación «informal», dedicada a toda la población, generalmente se realizaba en los atrios de los incipientes templos y conventos, o en lugares abiertos, y aparte de la indispensable predicación del Evangelio, usó de medios tales como la música, las artes, la representación de los misterios cristianos en pequeñas obras de teatro, etc. Pero la educación «formal» estuvo dirigida exclusivamente a los niños y jóvenes, y se impartía en edificios construidos exprofeso casi siempre junto a la Iglesia o el convento. Y en esa educación «formal», las cartillas para enseñar a leer y escribir fueron un medio importante.</div></td></tr>
<tr><td colspan="2" class="diff-lineno" id="mw-diff-left-l10" >Línea 10:</td>
<td colspan="2" class="diff-lineno">Línea 10:</td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>¿Qué eran las cartillas de alfabetización?</div></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>¿Qué eran las cartillas de alfabetización?</div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'>−</td><td style="color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>Al final del siglo XIV y principios del XV, en Europa se fue imponiendo poco a poco la necesidad de enseñar a leer y escribir; surgieron entonces maestros que desarrollaron métodos de enseñanza del alfabeto y caligrafía. “Los religiosos de la Congregación de Melk (convento benedictino en Austria) adoptaron en 1426 la «Consuetudines Mellicencis», uno de cuyos más benéficos resultados fue el impulso que dieron a la enseñanza, al cultivo de la caligrafía y a disciplinas humanistas.”</div></td><td class='diff-marker'>+</td><td style="color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>Al final del siglo XIV y principios del XV, en Europa se fue imponiendo poco a poco la necesidad de enseñar a leer y escribir; surgieron entonces maestros que desarrollaron métodos de enseñanza del alfabeto y caligrafía. “Los religiosos de la Congregación de Melk (convento benedictino en Austria) adoptaron en 1426 la «Consuetudines Mellicencis», uno de cuyos más benéficos resultados fue el impulso que dieron a la enseñanza, al cultivo de la caligrafía y a disciplinas humanistas.”<ins class="diffchange diffchange-inline"><ref>STEINBERG S. H. Medieval writing-masters, The Library. Fourth Series, vol. XXII, 1941, pp. 1-24. Citado por DE LA TORRE VILLAR Ernesto, Estudio crítico en torno de los catecismos y cartillas como instrumentos de evangelización y civilización. Ed. Centro de Estudios Históricos Fray Bernardino de Sahagún, México, 1982, p. 24</ref></ins></div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'>−</td><td style="color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>La posterior invención de la imprenta permitió una gran difusión y desarrollo de las cartillas, llamadas también «catecismos alfabetizantes», pues difundían el alfabeto, grupos de sílabas, etc., desde las oraciones del Padre Nuestro y Ave María, del Credo y los diez mandamientos rimados “lo cual es importante como o afirmaron los catequistas novohispanos.” </div></td><td class='diff-marker'>+</td><td style="color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>La posterior invención de la imprenta permitió una gran difusión y desarrollo de las cartillas, llamadas también «catecismos alfabetizantes», pues difundían el alfabeto, grupos de sílabas, etc., desde las oraciones del Padre Nuestro y Ave María, del Credo y los diez mandamientos rimados “lo cual es importante como o afirmaron los catequistas novohispanos.”<ins class="diffchange diffchange-inline"><ref>DE LA TORRE VILLAR, ob., cit., p. 28</ref></ins></div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>Las cartillas para Las Indias Occidentales</div></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>Las cartillas para Las Indias Occidentales</div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'>−</td><td style="color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>En un principio los misioneros trajeron de España cartillas que se utilizaban en las escuelas de la Península, pues como no existían imprentas en América, <del class="diffchange diffchange-inline"> </del>la importación de cartillas era del todo obligada. “Desde el principio de la administración española se hicieron venir de España, gran cantidad de cartillas. Las primeras referencias a este respecto son las de 1512, cuando la Casa de Contratación compra a Jacome Cromberger, impresor establecido en Sevilla, dos mil ejemplares de cartillas a dos maravedíes cada una, las cuales debería entregar a Fray Alonso de Espinar, franciscano que regresaba a Santo Domingo”. </div></td><td class='diff-marker'>+</td><td style="color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>En un principio los misioneros trajeron de España cartillas que se utilizaban en las escuelas de la Península, pues como no existían imprentas en América,<ins class="diffchange diffchange-inline"><ref>La primera imprenta en el Nuevo Mundo se estableció en 1539 en la ciudad de México.</ref></ins>la importación de cartillas era del todo obligada. “Desde el principio de la administración española se hicieron venir de España, gran cantidad de cartillas. Las primeras referencias a este respecto son las de 1512, cuando la Casa de Contratación compra a Jacome Cromberger, impresor establecido en Sevilla, dos mil ejemplares de cartillas a dos maravedíes cada una, las cuales debería entregar a Fray Alonso de Espinar, franciscano que regresaba a Santo Domingo”.<ins class="diffchange diffchange-inline"><ref>DE LA TORRE VILLAR, ob., cit., p. 30</ref></ins></div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'>−</td><td style="color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>Lo mismo ocurrió después de la conquista de México y el arribo de los primeros misioneros a las tierras de Anáhuac: “…en 1533 el criado del obispo Juan de Zumárraga, Diego de Arana, recibe de la Contratación veinte mil maravedíes para que pagara en Alcalá de Henares doce mil cartillas que se imprimían destinadas a la Nueva España.” </div></td><td class='diff-marker'>+</td><td style="color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>Lo mismo ocurrió después de la conquista de México y el arribo de los primeros misioneros a las tierras de Anáhuac: “…en 1533 el criado del obispo Juan de Zumárraga, Diego de Arana, recibe de la Contratación veinte mil maravedíes para que pagara en Alcalá de Henares doce mil cartillas que se imprimían destinadas a la Nueva España.”<ins class="diffchange diffchange-inline"><ref>TORRE REVELLO José, Las cartillas para enseñar a leer a los niños en América Española. Ed. Thesaurus, Bogotá, Instituto Caro y Cuervo, tomo XV, 1960, p.5. (Citado por DE LA TORRE.., ob., cit., p.31)</ref></ins></div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>Integración indiana de las cartillas</div></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>Integración indiana de las cartillas</div></td></tr>
<tr><td colspan="2" class="diff-lineno" id="mw-diff-left-l24" >Línea 24:</td>
<td colspan="2" class="diff-lineno">Línea 24:</td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>Pero las cartillas elaboradas para Europa (de gran éxito y difusión en Inglaterra, Bélgica, Italia, Austria y España) no eran las adecuadas para América, pues requerían adaptarse a la mentalidad de una población que venía de una cultura ágrafa; por ello los misioneros se avocaron a redactar cartillas y catecismos adecuados a las circunstancias de Indias.</div></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>Pero las cartillas elaboradas para Europa (de gran éxito y difusión en Inglaterra, Bélgica, Italia, Austria y España) no eran las adecuadas para América, pues requerían adaptarse a la mentalidad de una población que venía de una cultura ágrafa; por ello los misioneros se avocaron a redactar cartillas y catecismos adecuados a las circunstancias de Indias.</div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'>−</td><td style="color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>Como explica el Dr. Caturelli, “Este originario e inicial sentido de lo singular-concreto, lleno de la riqueza inmediata que ofrece lo individual, exige la representación directa de la cosa singular y de ahí la escritura «por pinturas», es decir, de la escritura pictográfica. Trátase, pues, como puede verse en los catecismos pictográficos que los esforzados misioneros inventaron sobre las pictografías más antiguas, de la directa «pintura material» de los objetos. Sin embargo, el dibujo que sugiere el «nombre» de la cosa (ideografía), representa un gran adelanto hacia la abstracción (que ya ha comenzado) el dibujo que sugiere el nombre de la cosa (ideografía); y la distancia crítica que apenas comienza con la representación del hombre, se hace posible con la significación de los «fonemas» (escritura fonética)”.</div></td><td class='diff-marker'>+</td><td style="color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>Como explica el Dr. Caturelli, “Este originario e inicial sentido de lo singular-concreto, lleno de la riqueza inmediata que ofrece lo individual, exige la representación directa de la cosa singular y de ahí la escritura «por pinturas», es decir, de la escritura pictográfica. Trátase, pues, como puede verse en los catecismos pictográficos que los esforzados misioneros inventaron sobre las pictografías más antiguas, de la directa «pintura material» de los objetos. Sin embargo, el dibujo que sugiere el «nombre» de la cosa (ideografía), representa un gran adelanto hacia la abstracción (que ya ha comenzado) el dibujo que sugiere el nombre de la cosa (ideografía); y la distancia crítica que apenas comienza con la representación del hombre, se hace posible con la significación de los «fonemas» (escritura fonética)”.<ins class="diffchange diffchange-inline"><ref>Cfr. CATURELLI Alberto. “MESTIZAJE CULTURAL; Escritura pictográfica, jeroglífica y alfabética”. (Voz en este mismo DHIAL)</ref></ins></div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'>−</td><td style="color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>De estos primeros catecismos «pictográficos» es famoso el «Catecismo de la doctrina cristiana con jeroglíficos, para la enseñanza de los indios de México» compuesto por fray Pedro de Gante. “Al tiempo que se elaboraban doctrinas apropiadas para la evangelización de los indios, se preparaban cartillas para facilitar su entendimiento a través de la lectura y la escritura, indispensables para una mayor y mejor enseñanza y aprendizaje de las disciplinas.” </div></td><td class='diff-marker'>+</td><td style="color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>De estos primeros catecismos «pictográficos» es famoso el «Catecismo de la doctrina cristiana con jeroglíficos, para la enseñanza de los indios de México» compuesto por fray Pedro de Gante.<ins class="diffchange diffchange-inline"><ref>El original se conserva en Madrid en el </ins> <ins class="diffchange diffchange-inline">Archivo Histórico Nacional, Códice 1257B.</ref></ins>“Al tiempo que se elaboraban doctrinas apropiadas para la evangelización de los indios, se preparaban cartillas para facilitar su entendimiento a través de la lectura y la escritura, indispensables para una mayor y mejor enseñanza y aprendizaje de las disciplinas.”<ins class="diffchange diffchange-inline"><ref>DE LA TORRE, ob., cit., p. 30</ref></ins></div></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"></td></tr>
<tr><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>Una cartilla muy difundida en el centro de la Nueva España fue la llamada «trilingüe», pues estaba impresa en castellano, latín y náhuatl, y también la «Cartilla para enseñar a leer, nuevamente enmendada, y quitada todas las abreviaturas que antes tenía», impresa en “México, en casa de Pedro Ocharte, 1569 años.”</div></td><td class='diff-marker'> </td><td style="background-color: #f8f9fa; color: #222; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;"><div>Una cartilla muy difundida en el centro de la Nueva España fue la llamada «trilingüe», pues estaba impresa en castellano, latín y náhuatl, y también la «Cartilla para enseñar a leer, nuevamente enmendada, y quitada todas las abreviaturas que antes tenía», impresa en “México, en casa de Pedro Ocharte, 1569 años.”</div></td></tr>
</table>Vrosasrhttps://dhial.org/diccionario/index.php?title=CARTILLAS_ALFABETIZADORAS&diff=1331052&oldid=prevVrosasr: Protegió «CARTILLAS ALFABETIZADORAS»: Página muy visitada ([edit=sysop] (indefinido) [move=sysop] (indefinido)) [en cascada]2017-06-01T02:19:10Z<p>Protegió «<a href="/diccionario/index.php?title=CARTILLAS_ALFABETIZADORAS" title="CARTILLAS ALFABETIZADORAS">CARTILLAS ALFABETIZADORAS</a>»: Página muy visitada ([edit=sysop] (indefinido) [move=sysop] (indefinido)) [en cascada]</p>
<table class="diff diff-contentalign-left" data-mw="interface">
<tr class="diff-title" lang="es">
<td colspan="1" style="background-color: #fff; color: #222; text-align: center;">← Revisión anterior</td>
<td colspan="1" style="background-color: #fff; color: #222; text-align: center;">Revisión del 02:19 1 jun 2017</td>
</tr><tr><td colspan="2" class="diff-notice" lang="es"><div class="mw-diff-empty">(Sin diferencias)</div>
</td></tr></table>Vrosasrhttps://dhial.org/diccionario/index.php?title=CARTILLAS_ALFABETIZADORAS&diff=1331051&oldid=prevVrosasr: Página creada con '==Prólogo== La primera y esencial política que la Corona española tuvo hacia el Nuevo Mundo recién descubierto, fue la de «integrar» a sus habitantes a la Iglesia católi…'2017-06-01T02:18:46Z<p>Página creada con '==Prólogo== La primera y esencial política que la Corona española tuvo hacia el Nuevo Mundo recién descubierto, fue la de «integrar» a sus habitantes a la Iglesia católi…'</p>
<p><b>Página nueva</b></p><div>==Prólogo==<br />
<br />
La primera y esencial política que la Corona española tuvo hacia el Nuevo Mundo recién descubierto, fue la de «integrar» a sus habitantes a la Iglesia católica, a la Corona española y a la Cultura hispana. Aunque con errores, entre los que no faltaron abusos e injusticias, sin duda tal política fue la que guio la acción de España en América, produciéndose un mestizaje ciertamente biológico, pero sobre todo un mestizaje cultural, en el que la alfabetización tuvo un papel preponderante. La realidad actual del Continente Hispanoamericano así lo comprueba. <br />
Uno de los virreyes del Perú, Francisco Toledo, expresó muy bien esa política de integración diciendo que los indígenas “para aprender a ser cristianos tienen primero necesidad de saber ser hombres”. Por ello el alfabeto y el catecismo caminaron juntos; y fueron los misioneros quienes los hicieron caminar. <br />
<br />
Integrar a innumerables multitudes formadas por hombres y mujeres de todas las edades significaba para los poquísimos misioneros un problema de dimensiones colosales; por ello siguieron dos estrategias que podríamos calificar, una, como de educación «informal», y la otra como de educación «formal». “…los evangelizadores hubieron de inventar métodos de catequesis que no existían, tuvieron que crear las «escuelas de la doctrina», instruir a niños catequistas, para superar la barrera de las lenguas. Sobre todo hubo que preparar catecismos ilustrados que explicaran la fe, componer gramáticas y vocabularios, usar los recursos de la palabra y del testimonio, de las artes, danzas y música, de las representaciones teatrales y escenificaciones de la Pasión.” <br />
<br />
La educación «informal», dedicada a toda la población, generalmente se realizaba en los atrios de los incipientes templos y conventos, o en lugares abiertos, y aparte de la indispensable predicación del Evangelio, usó de medios tales como la música, las artes, la representación de los misterios cristianos en pequeñas obras de teatro, etc. Pero la educación «formal» estuvo dirigida exclusivamente a los niños y jóvenes, y se impartía en edificios construidos exprofeso casi siempre junto a la Iglesia o el convento. Y en esa educación «formal», las cartillas para enseñar a leer y escribir fueron un medio importante.<br />
<br />
¿Qué eran las cartillas de alfabetización?<br />
<br />
Al final del siglo XIV y principios del XV, en Europa se fue imponiendo poco a poco la necesidad de enseñar a leer y escribir; surgieron entonces maestros que desarrollaron métodos de enseñanza del alfabeto y caligrafía. “Los religiosos de la Congregación de Melk (convento benedictino en Austria) adoptaron en 1426 la «Consuetudines Mellicencis», uno de cuyos más benéficos resultados fue el impulso que dieron a la enseñanza, al cultivo de la caligrafía y a disciplinas humanistas.”<br />
<br />
La posterior invención de la imprenta permitió una gran difusión y desarrollo de las cartillas, llamadas también «catecismos alfabetizantes», pues difundían el alfabeto, grupos de sílabas, etc., desde las oraciones del Padre Nuestro y Ave María, del Credo y los diez mandamientos rimados “lo cual es importante como o afirmaron los catequistas novohispanos.” <br />
<br />
Las cartillas para Las Indias Occidentales<br />
<br />
En un principio los misioneros trajeron de España cartillas que se utilizaban en las escuelas de la Península, pues como no existían imprentas en América, la importación de cartillas era del todo obligada. “Desde el principio de la administración española se hicieron venir de España, gran cantidad de cartillas. Las primeras referencias a este respecto son las de 1512, cuando la Casa de Contratación compra a Jacome Cromberger, impresor establecido en Sevilla, dos mil ejemplares de cartillas a dos maravedíes cada una, las cuales debería entregar a Fray Alonso de Espinar, franciscano que regresaba a Santo Domingo”. <br />
<br />
Lo mismo ocurrió después de la conquista de México y el arribo de los primeros misioneros a las tierras de Anáhuac: “…en 1533 el criado del obispo Juan de Zumárraga, Diego de Arana, recibe de la Contratación veinte mil maravedíes para que pagara en Alcalá de Henares doce mil cartillas que se imprimían destinadas a la Nueva España.” <br />
<br />
Integración indiana de las cartillas<br />
<br />
Pero las cartillas elaboradas para Europa (de gran éxito y difusión en Inglaterra, Bélgica, Italia, Austria y España) no eran las adecuadas para América, pues requerían adaptarse a la mentalidad de una población que venía de una cultura ágrafa; por ello los misioneros se avocaron a redactar cartillas y catecismos adecuados a las circunstancias de Indias.<br />
<br />
Como explica el Dr. Caturelli, “Este originario e inicial sentido de lo singular-concreto, lleno de la riqueza inmediata que ofrece lo individual, exige la representación directa de la cosa singular y de ahí la escritura «por pinturas», es decir, de la escritura pictográfica. Trátase, pues, como puede verse en los catecismos pictográficos que los esforzados misioneros inventaron sobre las pictografías más antiguas, de la directa «pintura material» de los objetos. Sin embargo, el dibujo que sugiere el «nombre» de la cosa (ideografía), representa un gran adelanto hacia la abstracción (que ya ha comenzado) el dibujo que sugiere el nombre de la cosa (ideografía); y la distancia crítica que apenas comienza con la representación del hombre, se hace posible con la significación de los «fonemas» (escritura fonética)”.<br />
<br />
De estos primeros catecismos «pictográficos» es famoso el «Catecismo de la doctrina cristiana con jeroglíficos, para la enseñanza de los indios de México» compuesto por fray Pedro de Gante. “Al tiempo que se elaboraban doctrinas apropiadas para la evangelización de los indios, se preparaban cartillas para facilitar su entendimiento a través de la lectura y la escritura, indispensables para una mayor y mejor enseñanza y aprendizaje de las disciplinas.” <br />
<br />
Una cartilla muy difundida en el centro de la Nueva España fue la llamada «trilingüe», pues estaba impresa en castellano, latín y náhuatl, y también la «Cartilla para enseñar a leer, nuevamente enmendada, y quitada todas las abreviaturas que antes tenía», impresa en “México, en casa de Pedro Ocharte, 1569 años.”<br />
<br />
En efecto, mucho se facilitó la difusión a gran escala de catecismos y cartillas cuando, a petición del virrey Antonio de Mendoza, se estableció en la ciudad de México el impresor Juan Pablos y con él la primera imprenta en el Nuevo Mundo. Pero la importación de cartillas no se suspendió: “En 1575 el librero Pedro Losa vendió a Pablo García y a Pedro Trujillo veinte docenas de catillas de España a dos tomines. Para 1586 en los papeles de la Casa de la Contratación se registran nuevas remesas con varias cajas de libros de lectura y doce catones. (…) En 1600 se embarcan…con destino a Pedro de Avendaño y Astenaga, mercader de libros, «siete resmas de cartillas pequeñas y ocho resmas de catones y otros libros pequeños para muchachos» cuyo precio fue de 6800 maravedíes.”<br />
<br />
Las cartillas alfabetizadoras fueron el gran instrumento que acompañó la obra educativa de las Órdenes misioneras por toda la geografía Hispanoamericana: “En Guatemala se encuentra, en 1536, a operarios de la Orden mercedaria, congregados conventualmente, «enseñando a leer y escribir a niños», según lo certifica la Real Audiencia en un informe de 1554, que dice que los religiosos de la Orden de la Mercd, que habían llegado a es tierra en los días de Pedro de Alvarado, fueron «los primeros que tuvieron escuelas, y en ellas mostraron a los hijos de los naturales de estas partes, la doctrina cristiana, y los empezaron a poner en policía, y les enseñaron a leer, escribir y cantar y ayudar a misa… y esto no sólo en esta ciudad; en la provincia de Chiapa y Honduras…» (…)<br />
<br />
En 1541, fray Lorenzo, de la orden Seráfica, levanta en Yzatlán doce escuelas (…) Las escuelas a cargo de los dominicos llegaron a ser alrededor de 70…Remesal informa que en 1561 fue enviado a México el dominico fray Francisco de Céspedes para hacer imprimir las «Artes de la lengua de Chiapas, zoques, cendales y cinacantlecas» (…) En 1551 una real cédula daba cuenta de que (en el Perú) la Orden de predicadores había fundado sesenta escuelas de indios y otras tantas en el obispado de Charcas…” <br />
<br />
==NOTAS==<br />
<br />
<references/></div>Vrosasr